Vores målsætning er, at
- biblioteket betragtes som et vigtigt redskab til at integrere de etniske minoriteter i samfundslivet.
- de etniske minoriteter betragtes som en brugergruppe på lige fod med alle andre.
For at opfylde disse målsætninger koncentrerer vi indsatsen på disse områder:
Personalepolitik
Personalet på biblioteket er sat sammen, så det afspejler borgernes mangfoldighed i kommunen.
- Vi arbejder på at ansætte tosprogede medarbejdere med de rigtige kompetencer i faste stillinger
- Vi forsøger fortrinsvis at ansætte tosprogede bogopsættere.
- I jobtræning, arbejdsprøvning m.v. ansætter vi så vidt muligt tosprogede medarbejdere.
Kompetencer
Vi udvikler personalets kompetencer til at kunne betjene alle brugergrupper professionelt. Det er vi fælles om. Det er ikke den enkeltes ansvar.
Vi opnår viden og får bearbejdet vores holdninger ved:
- personalemøder med relevante oplægsholdere
- coaching/supervision ved såvel folk udefra som af hinanden
- at ruste personalet til at kunne løse problemer, der måtte opstå ved kulturmødet
- kurser/seminarer i samarbejde med andre faggrupper i kommunen/landet/udlandet.
Materialer
Vi støtter i valg af materialer de etniske minoriteters ønsker om at lære det danske sprog. Samtidig tilbyder vi et aktuelt materiale på originalsproget:
- Vi formidler og præsenterer materialerne på en mere indbydende og tilgængelig måde ved at blande danske og fremmedsprogede materialer. Det tænker vi bredere ved fx at placere børnebøger i voksenområdet.
- På dansk indkøber vi især letlæsningsbøger, sprogkurser, lettere ordbøger, bøger om dansk kultur samt nye medier. De unge forbruger danske blade, musik, dvd, pc’er og bøger omtrent som danske unge. Musik er en vigtig indfaldsvinkel til børn og unge.
- På fremmedsprog køber vi tidssvarende materialer, herunder tidsskrifter og aviser. Vi arbejder på at gøre det lettere at få adgang til til internettet med andre alfabeter.
Samarbejde
Vi arbejder på at etablere et regelmæssigt samarbejde med modersmålslærere, sundhedsplejersker,mødregrupper og tolke. Plus sprogskoler, integrationsråd og andre tværkulturelt arbejdende instanser. Vi tager kontakt til beboerrådgivere og beboergrupper. Biblioteket udpeger ansvarlige kontaktpersoner.
Arrangementer
- Vi orienterer om bibliotekets tilbud for sprog- og folkeskoler, også om, hvad biblioteket er for en størrelse.
- Kulturdage.
- Debataftener.
- It-introduktion på fremmedsprog med præsentation af Finfo.
- Lektiehjælpsgrupper. Biblioteket videreformidler ideen til alle relevante samarbejdsparter.